Boldog új évet!

Standard

Először is, mindenkinek nagyon boldog és sikerekben gazdag új évet kívánok!

Ez egy rövidke, évösszegzős bejegyzés lesz.

A fordítást augusztusban kezdtem el, és három hónap alatt el is készültem a kiválasztott doramával, a Good Doctorral. Nagyon megszerettem ezt a sorozatot, és örülök, hogy pont ráesett a választásom, remélem, sikerül a későbbiek során is ilyen jó doramákat kiválasztanom. A javítása folyamatban van, még ha lassan is, de lesz lektorált verzió.

Ezután csatlakoztam a Kaiti fansubhoz, és a lányokkal közösen lefordítottuk a Marry Him If You Dare-t. Én valamivel több, mint hét részt fordítottam le a tizenhatból, de bevallom, nem lett a szívem csücske a sorozat, sőt… Csak Jung Yong Hwa miatt néztem végig, és azért mert fordítottam. Szerintem sokkal jobb dorama is lehetett volna, de van egy olyan érzésem, hogy rajongói nyomásra menet közben átírtak egy kicsit a forgatókönyvön, és ez nagyon nem tett jót neki. Nektek hogy tetszett a sorozat?

Karácsonyi ajándékként lefordítottam egy filmet, az Acousticot (a Kaiti-team oldalán érhetitek el a feliratot, a videót pedig innen szedtem le)

Most pedig a Jeon Woo Chi-n dolgozok. A második részt Pati fogja hozni néhány napon belül, aztán sajnos lelassulunk egy kicsit (Pati a vizsgaidőszak, én pedig a nyelvvizsga miatt), de utána megpróbáljuk gyorsan hozni a részeket.

Jeon Woo Chi

Standard

Sziasztok!

Nagyon régen írtam már ide, de a kihagyott időben sem lustálkodtam. Elég sokat fordítottam a Marry Him If You Dare-ből (majdnem én fordítottam le a sorozat felét), ami egy-két napon belül fel is fog kerülni. Most pedig meghoztam a Jeon Woo Chi első részét. Az első rész alapján egy könnyed, humoros sorozat lesz, nekem tetszett, remélem nektek is fog.

(A feliratot oldalt a Jeon Woo Chi menüpontra kattintva tölthetitek le)

Meglepetééés

Standard

Megérkezett a meglepetés, ami nem más, mint a Good Doctor utolsó két része. (Ide és ide kattintva tölthetitek le őket.)  Remélem, hogy az utolsó két rész is tetszeni fog, és így, hogy vége van a doramának, a szokásosnál is jobban kíváncsi vagyok a véleményetekre 🙂

Ma van a születésnapom, ezért az volt a célkitűzésem, hogy mára befejezem a fordítást, ami az őszi szünetnek hála sikerült is. Augusztus hatodikán kezdtem el a fordítást, ami azt jelenti, hogy körülbelül tizennégy hét alatt lefordítottam húszt részt. Szerintem ez elég jó arány, ami a sok kommentnek és a köszönömnek is köszönhető, ami tartotta bennem a lelkesedést. El se hinnétek, hogy az érdeklődés és a hozzászólások mennyire sokat segítenek, szóval nagyon köszönöm mindenkinek, aki akárcsak egyszer megköszönte a feliratot, a rendszeres visszajáróknak pedig különösen ♥

Persze még csak a nyersfordítás van kész, sokat kell még csiszolni ahhoz, hogy a felirat igazán igényes legyen, de ez is meg fog történni, és még ha lassan is, de a Good Doctor egy igazán színvonalas magyar fordítást kap majd.

Ígértem, hogy írok egy kicsit a további terveimről is.

A Kaiti-teames társaimmal közösen jelenleg is fordítom a Marry Him If You Dare-t (most le vagyunk ugyan maradva egy kicsit, de várhatóan péntek-szombat környékére felkerül a hatodik, hetedik, nyolcadik és kilencedik rész is). Ez még olyan három-négy hétig fog tartani, és addig nem is kezdek bele semmi másba, mert szeretném, ha a vetítéssel együtt tudnánk haladni. Miután vége lesz a Marry…-nek, a Jeon Woo Chi című sorozatnak állok neki Patival közösen. (bővebb információ a doramáról itt). Úgy tervezem, hogy minden héten lefordítok majd egy részt, de ezt nem ígérem meg. Úgy néz ki, hogy két hónap múlva nyelvvizsgázok németből (azért csak úgy néz ki, mert még nem jelentkeztem), és az intenzív készülés és a suli mellett nem biztos, hogy fog menni, de azért igyekszem.

Feliratot még mindig kérhettek tőlem. A mostani kérések közül ugyebár a Marry…-t el is kezdtem fordítani, tehát nem felesleges időpazarlás. A többit pedig, amit eddig kértetek már vagy fordítják, vagy belenéztem, és nem tetszenek, vagy pedig orvososak (már kifejtettem, miért nem szeretnék most orvosit fordítani), ezért nem fogom őket lefordítani. Minden kérést megfontoltam, és erre az álláspontra jutottam 🙂 (Sajnálom, elég válogatós vagyok :S)

További szép hetet! 🙂

Good Doctor 18.rész ideiglenes

Standard

Ahogy ígértem, meghoztam a Good Doctor tizennyolcadik részének ideiglenes verzióját, jó szórakozást hozzá 🙂 Már nagyon a vége felé járok, de a további terveimről csak akkor írok majd, ha fent lesz az utolsó rész is.

Az elkövetkezendő egy héten belül az egyik nap nekem különleges lesz, ezért egy kis meglepetéssel készülök nektek. Nem árulom el, melyik nap, de annyit elmondok, hogy érdemes lesz gyakran megnézni, hogy felkerült-e a meglepetés 😉

Good Doctor 17.rész ideiglenes

Standard

Elkészültem a tizenhetedik rész ideiglenes verziójával, jó szórakozást hozzá 🙂 Elég kemény hetem lesz, de a következő részt egy hét múlva mindenképpen hozom, ha törik, ha szakad. Annyira furcsa belegondolni, hogy már csak három rész, és vége.

Kaina még a hét közepén elkészült a Marry Him If You Dare ötödik részével, amit letölthettek a Kaiti-team honlapjáról vagy d-addictsról.

További szép vasárnapot! 🙂

Good Doctor 16.rész ideiglenes

Standard

Ugyan szombat-vasárnap környékére szoktátok meg, de most egy kicsit csúsztam, és ma tudtam hozni a tizenhatodik rész ideiglenes verzióját Jó szórakozást hozzá! 🙂

Időközben lefordítottam a Marry Him If You Dare harmadik részét, és a negyedik résznek kábé az egyharmadát, a másik kétharmadot pedig két Kaiti-team-es társam. Már mind a két rész elérhető a d-addictson és a Kaiti-team honlapján. Ha nézitek a doramát, akkor örülnék, ha leírnátok hogy tetszik ^^

Már volt, aki aggódott, hogy a dokink háttérbe került a Marry Him If You Dare miatt, de ez nem történt meg, ugyanúgy próbálom hozni a megszokott heti egy részt, egyszerűen most csak csúsztam egy-két napot, szóval nem kell aggódni, nem lesznek több hetes kihagyások a frissek között azért, mert új projektbe kezdtem.

Good Doctor 15.rész (i), Marry Him If You Dare start

Standard

Meghoztam a Good Doctor tizenötödik részének az ideiglenes feliratát 😀 A vége iszonyat brutális lett, szóval én inkább azt javasolnám, hogyha valakiben van elég önuralom, akkor várja ki a folytatást 🙂

Az első Kaiti-teames projektem, a Marry Him If You Dare is ma startolt el, méghozzá dupla résszel. Kaina fordította az első részt, én pedig a másodikat. Mivel ez nem önálló projektem, ezért ide csak a sorozat leírása, és a letöltési elérhetőségek kerültek fel (oldalt megtalálhatjátok). Ha megnézitek, kíváncsi leszek a véleményetekre, és nagyon szívesen kibeszélem 😀

Kérdeztétek néhányan, hogy megszűnik-e ez az oldal azzal, hogy csatlakoztam a Kaiti teamhez, amire a válaszom az, hogy nem 🙂 Nagyon jókat tudok itt beszélgetni veletek a doramákról, ezért nem áll szándékomban megszüntetni ^^

Jó szórakozást a frissekhez! ^^